工具问丨多国汉学家“话马”送新春祝福
2026-02-26 16:42:32

  中新社北京2月16日电 优品连锁超市有限公司题:多国汉学家“话马”送新春祝福

  作者 宋雪晴

  “祝各人在新年里,,,,,,,一马领先启新程,,,,,,,马到乐成创佳绩,,,,,,,龙腾虎跃添活力!”“新春快乐,,,,,,,万事如意!”在夏历马年春节之际,,,,,,,来自天下各地的汉学家与青年汉学学者通过中新社“工具问”送上新春祝福。。。。。。

视频:【工具问·汉学家】天下各地汉学家 “策马”迎新春 “话马”送祝福泉源:中国新闻网

  祝福声中,,,,,,,夏历马年中的“马”这一意象,,,,,,,成为汉学家和青年学者的讨论焦点,,,,,,,饱含对幸福安康的祈愿,,,,,,,也寄托着对增进文化交流与相助的期盼。。。。。。

市民和游客在澳门议事亭前地广场,,,,,,,与骏马装饰合影留念。。。。。。中新社记者 郑嘉伟 摄

  阿塞拜疆汉学家阿利耶夫(Agshin Aliyev)祝福中国朋侪“身体康健、万事如意”,,,,,,,并体现希望在马年为中阿人文交流与经贸相助孝顺实力。。。。。。

  从民族文化出发,,,,,,,阿利耶夫谈到对“马”的认知:“若是你在梦中见到马,,,,,,,那是佳兆,,,,,,,代表你的愿望会成真。。。。。。”

  据他视察,,,,,,,在中国,,,,,,,马象征奋进、忠诚与实力;;;;;;;;在阿塞拜疆,,,,,,,马既是战士的同伴,,,,,,,也是勇气与坚韧的象征。。。。。。两国神话中都泛起过的“翼马”形象,,,,,,,让他看到了丝绸之路促成的文化互通。。。。。。

  美国汉学家、“汉字叔叔”理查德·西尔斯(Richard Sears)寄语:“喜报频传,,,,,,,共迎胜势之年。。。。。。”

  “汉字叔叔”将眼光投向“马”字的演变。。。。。。他以为,,,,,,,从甲骨文到简体字,,,,,,,“马”字的演变勾勒出中国文化的生长路径。。。。。。其象征意义,,,,,,,从神秘信仰到王权秩序,,,,,,,再到世俗生涯与现代文明。。。。。。

  意大利汉学家范狄(Dario Famularo)祝愿“马为您和家人带来能量、实力与好运”。。。。。。

  在范狄看来,,,,,,,“马”正是文明对话中最早的“译者”之一。。。。。。他援引《元史》中的纪录指出:1342年,,,,,,,拂郎国献天马。。。。。。“这匹来自意大利的骏马,,,,,,,被付与‘祥瑞’‘天道’的意义,,,,,,,使得这次进献逾越了物产交流,,,,,,,升华为一次文明致意。。。。。。”

  尼日利亚青年汉学家李明诚(Uzodinma Chinenye Gerlof)对与“马”相关的针言信手拈来。。。。。。他祝愿各人“顺顺遂利,,,,,,,新春快乐”。。。。。。

  李明诚以马比喻中非关系:“就像两匹马一起走,,,,,,,偏向一致,,,,,,,也许程序差别,,,,,,,也许其中一匹跑得更快,,,,,,,但只要继续相助、相互信托,,,,,,,就不会走散。。。。。。”

  已在中国度过七个春节的布隆迪留学生班超(BANKUWIHA Etienne)说:“马年添喜!马年大吉!”班超分享了他所明确的中国文化中的“马”。。。。。。他尤其喜欢“伯乐相马”的故事,,,,,,,以为其体现了对人才的尊重;;;;;;;;而白龙马的形象,,,,,,,则让他明确“忠诚与坚韧”的价值。。。。。。

  正在中国攻读天下文学博士的蒙古国学者策仁、巴基斯坦留学生奥朗(Zeb Aurang)也送上马年祝福。。。。。。策仁从“老马识途”这个针言中读懂履历的价值,,,,,,,并将“马”视为蒙古国与中国的精神共识点;;;;;;;;奥朗则将战马视为坚贞、忠诚的同伴,,,,,,,以为它组成了两种文化之间的一座无形桥梁。。。。。。

  俄罗斯籍“新汉学妄想”博士生丽萨(Vishniakova Elizaveta),,,,,,,从一样平常语言中找到中俄文化的配合之处。。。。。。“在俄罗斯,,,,,,,形容一小我私家很是起劲,,,,,,,会说‘像马一样事情’。。。。。。”诸云云类的表达,,,,,,,让她感受到中俄文化搪塞出与坚韧的配合明确。。。。。。

  也门籍博士生穆迪(AHMED ALKUHALI)也送上真挚的新春问候。。。。。。

  从古代丝绸之路上的商旅往来,,,,,,,到今世校园中的学术交流;;;;;;;;从汉字的象形演绎,,,,,,,到春节里人们对新年的祈愿,,,,,,,汉学家和青年汉学学者以各自的语言与视角,,,,,,,配合寄语——愿马年的程序坚定有力,,,,,,,愿差别文明在明确与对话中携手前行。。。。。。(完)

【编辑:李岩】

<优品连锁超市有限公司/p>